authorise
英 ['ɔ:θəraɪz]
美 ['ɔ:θəraɪz]
v. 批准; 授权
过去分词:authorised 现在分词:authorising 第三人称单数:authorises 过去式:authorised
BNC.5775
柯林斯词典
- → see:authorize
英英释义
verb
- grant authorization or clearance for
- Clear the manuscript for publication
- The rock star never authorized this slanderous biography
- give or delegate power or authority to
- She authorized her assistant to sign the papers
双语例句
- Analysts say Barack Obama would face steeper odds persuading Congress to authorise more money to recapitalise the banking sector if Mr Geithner was the one making the request.
分析人士表示,若由盖特纳提出请求,那么巴拉克奥巴马(barackobama)在说服国会授权更多拨款以调整银行业资本结构方面,将很难有胜算。 - At the first Congressional hearing on the plan to authorise the administration to buy banks 'toxic assets, Ben Bernanke, Federal Reserve chairman, warned that global markets remained under extraordinary stress.
在第一场关于批准美国政府购买银行不良资产计划的国会听证会上,美联储(Fed)主席本•伯南克(BenBernanke)警告,全球市场仍承受巨大压力。 - He insisted that the security council be reconvened that night to authorise the rapid reaction force.
他坚持安理会连夜再次召开会议以授权快速反应部队介入。 - If it is, and the nation does nothing to remedy the resulting imbalance, the baton should be passed to the WTO, which could authorise trade penalties.
如果失调,且该国没有采取任何措施来补救由此导致的失衡,那么,IMF应该将警棍传递给WTO,因为后者有权批准实施贸易制裁。 - Moreover, afterwards they did not affirm it, let alone authorise its validity, Mr Chen said.
此外,后来他们没有确认,更不用说授权它生效了。 - Hence trade pacts should also authorise countervailing currency intervention, through which it could offset the manipulators 'purchases of its currency by buying equal amounts of theirs.
因此,贸易协议还应批准补偿性汇率干预,通过这种干预,受害国可以通过买入汇率操纵国同样数额的货币,抵消汇率操纵国买入受害国货币的影响。 - Although he's talking about a substantial order, he wants better terms than I can authorise.
尽管他说的订货数量很大,但他要的条件已经超出了给偶的授权。 - Though still open to submissions from anyone, the power to authorise articles will be given to editors who can prove their expertise, as well as a group of volunteer constables, charged with keeping the peace between warring interests.
尽管仍然允许任何人提交信息,但词条的批准权将授予那些能证明自己专业知识的编辑和一群志愿警官。志愿警官将负责维持敌对各方之间的和平。 - Western companies have been tempted by strong sales of their older medicines, as well as a willingness by the Chinese authorities to authorise western prices for innovative drugs.
吸引西方制药企业的除了自身传统药物的强劲销售,还有中国相关部门准许为新药制定西方价格。 - In light of domestic and foreign expectations for Japan to contribute internationally and assume a greater role in its own security, the country has enacted measures that authorise it to deal more directly with regional contingencies.
面对国内外要求日本参与国际事务并在自身安全方面发挥更大作用的期望,日本已制定了相关措施,使其能够更直接地处理地区紧急事件。
