字典二二>英语词典>bilateral翻译和用法

bilateral

英 [ˌbaɪˈlætərəl]

美 [ˌbaɪˈlætərəl]

adj.  双方的; 双边的; (身体部位)两侧的,对称的; (大脑)两半球的

复数:bilaterals 

TOEFLIELTSTEM8医学

Collins.2 / BNC.6801 / COCA.6869

牛津词典

    adj.

    • 双方的;双边的
      involving two groups of people or two countries
      1. bilateral relations/agreements/trade/talks
        双边关系 / 协议 / 贸易 / 谈判
    • (身体部位)两侧的,对称的;(大脑)两半球的
      involving both of two parts or sides of the body or brain

      柯林斯词典

      • ADJ (谈判、会议、协议等)双边的
        Bilateralnegotiations, meetings, or agreements, involve only the two groups or countries that are directly concerned.
        1. ...bilateral talks between Britain and America.
          英国和美国之间的双边会谈

      英英释义

      adj

      双语例句

      • We're negotiating bilateral investment treaties with China and Vietnam.
        我们还和中国、越南就双边贸易进行谈判。
      • China and the United States concluded [ entered into] a bilateral trade agreement after long negotiations.
        中美两国通过长期谈判后订立了一项双边贸易协定。
      • In addition, China has established bilateral economic, trade and technological cooperation committees with many African countries.
        此外,中国还同许多非洲国家成立了双边经济、贸易和技术合作委员会。
      • The bilateral agreement marks a major expansion in collaboration between the two agencies.
        这项双边协议标志着两个机构之间合作的重大扩展。
      • The two leaders exchanged views on bilateral ties and regional and international issues of common concern.
        两国领导人就双边关系和共同关心的地区和国际问题交换了意见。
      • We have established there a true bilateral collaboration.
        在这次开发中,我们建立了真诚的双边协作关系。
      • Our challenge today is to broaden and deepen our bilateral, regional, and global cooperation.
        目前我们面临的挑战是扩大和加深两国的双边、地区和全球合作。
      • "The MOU reflects the growing bilateral defence relationship between Australia and Vietnam," said the statement.
        “谅解备忘录反映了澳大利亚和越南之间日益增长的双边的防御关系,”该声明说。
      • SINGAPORE and China signed a bilateral agreement on defence exchanges and security cooperation on Monday.
        中国和新加坡在星期一签署了防御交流和安全合作的双边协议。
      • But decisions on technology transfer must remain consistent with applicable laws, trade rules and bilateral commitments too.
        但关于技术转让的决定也必须与适用的法律、贸易规则和双边承诺保持一致。