字典二二>英语词典>categorizations翻译和用法

categorizations

美 [ˌkætəgərɪˈzeɪʃənz]

n.  分门别类
categorization的复数

计算机经济

双语例句

  • The outdated categorizations of First and Third Worlds, donor and supplicant, leader and led, no longer fit.
    划分‘第一世界’与‘第三世界’、援助国与受援国、领导者与被领导者的过时概念已经不再适用。
  • The article will give a brief introduction of love theories by foreign psychologists in three aspects which are "origins of love"," categorizations of love"," viewpoints of love".
    本文从爱情起源理论、爱情分类理论和爱情观理论这三大方面,对国外心理学领域中的爱情理论做一简要介绍。
  • I'll also give service categorizations and application examples and talk about combining multi-tenancy with virtualization.
    我还将给出服务类别和应用程序示例,探讨关于结合多租赁和虚拟化的内容。
  • The author considers major categorizations of culture and examines how these elements help breed presuppositions that affect the translators decoding and translating of the original message.
    作者将从物质文化,社会文化,意识形态,语言文化四个方面讨论文化预设问题是如何影响译者理解翻译原文的。
  • Second, the essay discusses principles, tactics, categorizations and typical examples of mathematical problem solving with mathematics structural thought method.
    第二,探讨了用数学构造思想方法解题的原则、策略、分类及在中学数学教学中的典型例子。
  • Chapter 3 first sums up the former classificatory methods of English idioms and then expounds the author's own categorizations ( i.e. living and non-living idioms).
    第三章首先总结了英语习语以往的分类方法,随后阐述了作者自己的两大分类法(即:生物习语和非生物习语)。
  • This thesis gives a clear definition to commercial comity and systematically explains its contents and categorizations, characters and principles, functions and practices.
    本文对商务礼仪进行了明确的界定,并对商务礼仪的内容与归属、特征与原则、功能与操作进行了系统的阐述。
  • Before you can publish the service, you need to specify one or more names, descriptions, and categorizations for the service.
    在发布服务之前,您需要指定服务的一个或多个名称、描述和分类。
  • This article, based on the categorizations comparison before and after the reform, deals with the source of education fund, budget form as well as the influence that the reform has had on the financial investment for education.
    本文立足于政府收支分类改革前后的比较,从财政性教育经费的来源渠道与预算安排形式,论述了政府收支分类改革对财政性教育经费投入模式所带来的影响;
  • The researches which apply dynamic construal theory to literature translation are not wide. As a communication method which is used to link up categorizations of two different cultural perspectives, its theoretical direction on literature translation can not be ignored.
    动态识解理论在文学翻译中的应用研究不多,而且作为沟通两种不同文化视角下范畴观的方式,该理论对文学翻译的指导性就不容忽视。