字典二二>英语词典>frothy翻译和用法

frothy

英 [ˈfrɒθi]

美 [ˈfrɔːθi]

adj.  有泡沫的; 起泡沫的; 华而不实的; 夸夸其谈的; 花架子的; 轻薄精巧的

最高级:frothiest 比较级:frothier 

GRE

BNC.19983 / COCA.17982

牛津词典

    adj.

    • 有泡沫的;起泡沫的
      having a mass of small bubbles on the surface
      1. frothy coffee
        泡沫咖啡
    • 华而不实的;夸夸其谈的;花架子的
      seeming attractive and enjoyable but having no real value
      1. frothy romantic novels
        轻浮浅薄的浪漫小说
    • 轻薄精巧的
      light and delicate

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 起泡沫的;表面多泡沫的
        Afrothyliquid has lots of bubbles on its surface.
        1. ...frothy milk shakes.
          泡沫奶昔

      英英释义

      adj

      双语例句

      • Any of various tall frothy mixed drinks made usually of rum and lime juice and sugar shaken with ice.
        任何一种通常由浪姆酒和酸橙汁及加有碎冰块的糖混合制成的多泡的混合饮料。
      • Frothy drink of milk and flavoring and sometimes fruit or ice cream.
        牛奶加香料水果或冰淇淋制成的多泡沫的饮料。
      • Both are hallmarks of frothy markets that typically retreat in tough times.
        这两者都是市场泡沫的标志,而市场低迷的时候它们却往往销声匿迹。
      • This has caused some to wonder if frothy valuations are no longer confined to Chinese stock prices alone.
        这导致一些人揣测:泡沫估值是否已不再局限于中国股市?
      • But just as prices were starting to look frothy, particularly for Lafite, April produced some much-needed respite.
        但正当价格尤其是拉菲(lafite)开始给人以泡沫感时,4月份迎来了亟需的喘息。
      • The bubbling candy mixture; a cup of foaming cocoa; frothy milkshakes; frothy waves; spumy surf.
        起泡的糖果混合物;泡沫可可;泡沫牛奶饮料;起泡的波浪;泡沫冲浪。
      • Prices for commercial buildings have retreated 10 per cent or more from the frothy first half of last year.
        与去年上半年的泡沫时期相比,商业地产价格下跌了10%甚至更多。
      • The frothy levels of government indebtedness prevailing in developed countries are certainly not reassuring.
        发达国家政府普遍存在的高负债水平,当然不会让人放心。
      • Chastened regulators now talk about a presumption of guilt, not innocence, when prices look frothy.
        如今,吃一堑长一智的监管者们在价格看上去存在泡沫时谈论着有罪推定,而非无罪推定。
      • If negative real interest rates persist, policymakers fear depositors could flee the banks and pour more of their money into the already frothy stock and property markets.
        如果实际利率为负的情况持续下去,决策者担心储户有可能把钱抽离银行,将更多资金投入已经出现泡沫的股市和房地产市场。