mishandled
英 [ˌmɪsˈhændld]
美 [ˌmɪsˈhændld]
v. 处理不当; 粗暴对待; 胡乱操作
mishandle的过去分词和过去式
COCA.41549
柯林斯词典
- VERB 对…处理不当
If you say that someonehas mishandledsomething, you are critical of them because you think they have dealt with it badly.- She completely mishandled an important project purely through lack of attention...
她之所以彻底搞砸了一个重大项目纯粹是因为不够上心。 - The judge said the police had mishandled the siege.
法官说警方对围攻安排不当。
- She completely mishandled an important project purely through lack of attention...
双语例句
- It is the clumsiest of weapons and could backfire if mishandled.
这是个最笨的办法,如果处理不当可能适得其反。 - A ﹕ Well, the first thing I'd do is ask you if there was any specific part of the interview that you thought I might have mishandled.
首先我会问您,在这次面试中是否有某个具体的环节处理得不妥当。 - Many people in Hong Kong believe that the Philippine government mishandled the 2010 hostage tragedy, when a sacked Manila policeman took a group of Hong Kong tourists hostage at gunpoint aboard their tour bus in the nation's capital.
许多香港人都认为菲律宾政府在2010年人质事件处理上存在失误,当时一位被解雇的马尼拉警察在这个首都城市劫持了一辆载有香港游客的旅游车。 - The CBI had mishandled its interest rate policy and the foreign exchange markets since early 2008.
自2008年初以来,冰岛央行对利率政策和外汇市场的处理不力。 - If mishandled, it will probably not achieve the expected results, and even the opposite effect.
如把握不好这一点,很可能会达不到预期效果,甚至效果相反。 - It follows from the second and third characteristics that it is impossible for the Chinese Red Army to grow very rapidly or defeat its enemy quickly; in other words, the war will be protracted and may even be lost if it is mishandled.
第二个特点和第三个特点,规定了中国红军的不可能很快发展和不可能很快战胜其敌人,即是规定了战争的持久,而且如果弄得不好的话,还可能失败。 - A spokesman denied that the police investigation had been mishandled.
一位发言人否认警方的调查是草率的。 - If it is mishandled by Mr Cameron and other politicians, the UK could be returned to the days of state licensing of the press, which was abolished in 1694.
如果卡梅伦等政界人士处理不当,英国可能被打回新闻业需要政府发放许可证的时代。 - And Toyota has yet to recover from investigations into a sudden-acceleration and quality scandal, which was so mishandled by executives it is destined to become fodder for management text books.
丰田还没有完全从突然加速事故和质量调查的阴影中走出来。 - If mishandled they can do a tremendous amount of damage.
如果处理不当则可能给你造成巨大的损失。
