字典二二>英语词典>rapprochement翻译和用法

rapprochement

英 [ræˈprɒʃmɒ̃]

美 [ˌræproʊʃˈmɑːn]

n.  友好关系的恢复; 和解

GRETEM8

Collins.1 / BNC.23715 / COCA.18980

牛津词典

    noun

    • 友好关系的恢复;和解
      a situation in which the relationship between two countries or groups of people becomes more friendly after a period during which they were enemies
      1. policies aimed at bringing about a rapprochement with China
        旨在与中国恢复友好关系的政策
      2. There now seems little chance of rapprochement between the warring factions.
        目前,敌对双方和解的可能性似乎很渺茫。

    柯林斯词典

    • N-SING (国家、集体或个人的)重归于好,和解
      Arapprochementis an increase in friendliness between two countries, groups, or people, especially after a period of unfriendliness.
      1. There have been growing signs of a rapprochement with Vietnam.
        同越南恢复友好关系的迹象越来越明显了。
      2. ...the process of political rapprochement between the two former foes.
        两个宿敌之间的政治和解进程

    英英释义

    noun

    双语例句

    • North Korea yesterday said it would send a delegation to the funeral of former South Korean president Kim Dae-jung in Seoul, in the latest sign of rapprochement after months of military brinkmanship.
      朝鲜昨日表示,将派遣一个代表团前往首尔,参加韩国前总统金大中(KimDae-jung)的葬礼。这是几个月的军事边缘政策之后,出现的最新和解迹象。
    • There are signs of rapprochement between George and his son.
      乔治和他儿子间有捐弃前嫌的迹象。
    • The first acts were finally hammered out by the western countries led by France to explore the possibilities of a rapprochement with that country.
      以法国为首的西方国家终于拟就了第一批行动,目的在于探索与中国修好的种种可能性。
    • The rapprochement partly reflects Mr Bush's pressing need for allies in Europe.
      这种亲善的举动一方面反映出布什对于寻找欧洲盟友的急迫需求。
    • Seoul has made some moves towards diplomatic rapprochement this year with the Japanese and South Korean defence ministers meeting on Saturday for the first time in four years.
      今年以来,首尔方面已采取了一些外交和解动作,日韩防长上周六举行了四年来首次会谈。
    • There has been no rapprochement with Iran, no breakthrough in the Middle East peace process, no victory in Afghanistan, no confirmation that a willingness to engage with the world in multilateral negotiations will yield better results than the muscular unilateralism of President George W. Bush.
      与伊朗关系没有缓和、中东和平进程没有任何突破性进展、在阿富汗未取得胜利,愿意通过多边谈判与世界接触,尚未证明比乔治w布什(georgew.bush)强悍的单边主义效果更好。
    • University of Nebraska at Omaha professor Jonathan Benjamin-Alvarado recently visited Cuba to explore opportunities for rapprochement between the two governments.
      内布拉斯加大学奥马哈分校的本杰明阿尔瓦拉多教授最近访问了古巴,探讨美国和古巴和解的机会。
    • Yet, while the trading ties flourish, a broader rapprochement remains distant.
      然而,尽管两国贸易关系蓬勃发展,更广泛的睦邻友好关系却仍遥遥无期。
    • Politically, I seek rapprochement with mainland China so that economically we can have better relations with them.
      在政治上,我寻求与大陆修好,这样在经济上我们就能改善与他们的关系。
    • Without settling this issue, Japan regards any form of rapprochement with North Korea as impossible.
      在日本看来,不解决这个问题,就不可能与朝鲜恢复任何形式的友好关系。