字典二二>英语词典>remold翻译和用法

remold

英 [ˌriːˈməʊld]

美 [ˌriːˈmoʊld]

网络  改造; 重模; 重铸; 扰动

COCA.36502

英英释义

verb

双语例句

  • So, according to a certain mode, we should remold the system on the foundation of existing system, to make it play a constructive role.
    因而应该在现有制度的基础上,依据一定的模式进行结构重塑,使之焕发固有生机。
  • We certainly should not just copy that, instead we should remold it to our demands.
    当然,我们不能完全移植它,要对其进行改造。
  • It will be pointed out to forge corporate core competence by technology innovation, to establish a corporate governance mechanism for sustainable development by enterprise system innovation, to remold corporate culture based on the idea of stakeholders 'interests and rights by corporate culture innovation.
    指出通过企业技术创新打造企业核心竞争力,通过企业制度创新建立企业可持续发展的企业治理体制,通过企业文化创新重塑以利益相关者权益理念为出发点的企业文化环境和范围。
  • In ancient times, owing to his extremely limited abilities to recognize, control, and remold Nature, man worshiped the Nature as supreme God.
    在古代,由于认识自然和控制改造自然的能力都极其有限,因而人类把自然界当作至高无上的神加以崇拜;
  • Industrialization of high-new technology remold and infiltrate traditional industrialization, stimulate industrial structure escalate and push forward economic stable growth.
    以高新技术产业改造和渗透传统产业,促进产业结构的升级,推动经济稳定快速增长。
  • Does Internet have the ability to improve and remold financial reporting model?
    因特网是否具有改进和重塑财务报告模式的能力?
  • Modern Chinese medicine industry should remold connotation of Chinese traditional medicine trade with science and technology, break through the shackles of resource, ways of administer and production technology, realize Chinese medicine industry standardization and scale.
    现代中药产业必须以科技重塑传统药业内涵,突破资源、用药方式和生产技术的限制,实现中药产业的标准化、规模化;
  • "Re-identification" and "Renascence" of a Legal Term& Remold the Legal Status of Abstract Administrative Action
    一个法律术语的正名与复活&重塑抽象行政行为的法律地位
  • So as to achieve the whole development of all students and make every student develop wholly we should remold the Chinese teaching modes, overcome the weak link, penetrate and blend the three dimensions with each other.
    重塑语文教学的模式,克服薄弱环节,使“三个维度”相互渗透、相互交融,从而实现“两全”,使每一个学生都得到全面的发展。
  • Simultaneously, as a socialist country, we have congenital superiority in constructing the service government that for realizing the public interest as the goal. Thus, the first thing that solves the question of the bureaucracy of China is to remold the rational bureaucracy.
    同时,作为一个社会主义国家,我们拥有建设以实现公共利益为目标的服务型政府的先天优势,因此,解决我国官僚制存在的问题,首先要做的是重塑理性官僚制。