字典二二>英语词典>seafaring翻译和用法

seafaring

英 [ˈsiːfeərɪŋ]

美 [ˈsiːferɪŋ]

adj.  海上劳作(或航行)的

GRE

BNC.33561 / COCA.25164

牛津词典

    adj.

    • 海上劳作(或航行)的
      connected with work or travel on the sea/ocean
      1. a seafaring nation
        航海民族

    柯林斯词典

    • ADJ 以航海为业的;定期出海旅行的
      Seafaringmeans working as a sailor or travelling regularly on the sea.
      1. The Lebanese were a seafaring people.
        黎巴嫩人曾是一个航海民族。
      2. ...a seafaring vessel.
        航海船

    英英释义

    noun

    adj

    双语例句

    • Among those yarns there was one with which Columbus, like all his seafaring companions, must have been familiar.
      在这些航线中,有一个哥伦布,就像所有航海的同伴,其中一定有我们所熟悉的。
    • The Mori have a long history of seafaring and are sea masters without equal.
      毛利家拥有漫长的航海史,而且是无可比拟的海上霸主。
    • This course examines traditional performances of the Arabic-speaking populations of the Middle East and North Africa. a member of a seafaring group of North American Indians living in S Alaska.
      此课程检视在中东与北美的阿拉伯语族群之传统展演。居住在南阿拉斯加州的北美印第安族航海群中的人。
    • Britain has always been a seafaring nation.
      英国一直是一个航海的民族。
    • You cannot understand my seafaring thoughts, nor would I have you understand.
      你不会懂得我如大海般奔涌的思绪,我也不愿让你明白。
    • The Lebanese were a seafaring people.
      黎巴嫩人曾是一个航海民族。
    • He could give no description of his assailants except that they were certainly seafaring men, and, by their speech, Cornishmen.
      除了能确定他们是水手以及操着康沃尔郡口音之外,他无法描绘出关于袭击者更多的东西。
    • MALACCA, Malaysia& When Zheng He, the seafaring eunuch explorer of the Chinese Ming dynastic court, guided boats packed with porcelain to Africa and the Arabian Peninsula, he brought giraffes back to China and founded stockades along the shipping lanes of Southeast Asia.
      马来西亚马六甲&郑和是中国明朝的宦官,也是一位航海探险家,他率领着满载瓷器的船队抵达了非洲和阿拉伯半岛,把长颈鹿带回了中国,同时也在东南亚航道的沿岸修建了城寨。
    • One of a seafaring Scandinavian people who plundered the coasts of northern and Western Europe from the eighth through the tenth century.
      海盗从8世纪到10世纪劫掠欧洲北部和西部海岸的航海的斯堪的纳维亚人。
    • For Portuguese speakers these works have long been an evocation of a seafaring heritage in which many take pride.
      对讲葡萄牙语的人而言,长期以来,正是这些瓷器让很多人怀念他们引以为豪的航海传统。