字典二二>英语词典>slangs翻译和用法

slangs

网络  俚语; 俚語; 俚俗词汇; 俗语俚语; 鄙谚

双语例句

  • The ways to use those slangs are different.
    这两个俚语的使用方式不一样。
  • Having confirmed the widespread application of slangs, from now on, we will make this programme into a series formally, continuing with our study of the American slang.
    在肯定了俚语的广泛应用性之后,从今天开始,我们将正式把这档节目做成一个系列,来系统地学习美国俚语。
  • Based on an analysis of examples in slang translation, this paper aims at exploring how to achieve facsimile of culture while translating slangs.
    本文拟结合英汉俚语翻译中的实例谈谈如何在俚语翻译中做好文化传真。
  • American slangs study is quite necessary, which can help learners not only understand the language but also improve the comprehensive ability of English.
    美国俚语研究是不可或缺的,因为其不仅有助于掌握英语这门语言,而且能够提高英语的综合能力。
  • This paper, by analysing common characteristics of the formation and rhetoric of English and Chinese slangs, aims to probe into their shared cultural features and reveal the law of commonness between different languages and cultures.
    英汉俚语比较研究表明,尽管英汉民族思维各异,英汉语系各不相同,但英汉俚语仍具有共同的构成方式,修辞特点和文化特点,这进一步揭示了异质语言文化间存在一些共性特征。
  • It seems you have great knowledge about these Internet slangs in China, lol, most of us using these slangs just for fun, we never mean to offend you, mate.
    看来你很了解中国的这些互联网俚语,呵呵,我们使用这些俚语,只是为了好玩,我们从没打算冒犯你们,伙计。
  • Besides, it can help to avoid pragmatic failure in cross-culture communication and improve learners 'language competence with studying American slangs.
    此外,该论文通过美国俚语的分析还有助于避免跨文化交际的语用失误,提高英语学习者的语用能力。
  • In addition, with the changes of the modern slang concept, a part of "popular dialects" composed mainly of network catchwords has joined in Chinese-English slangs as an important component of slang.
    此外,随着现代俚语概念的迁延,以网络流行语为主体的一部分“社会流行语”也开始作为俚语的重要组分进入了汉英俚语。
  • This paper focuses on exploring the stylistic features of slang, also giving an introduction about the source of slang, the status of present-day slangs.
    本文介绍了英语俚语的来源、现状,并着重对其风格特征作一些探讨。
  • Words of food and their idioms, slangs and proverbs have attached colorful light to English language.
    食品词及其由之构成的习、俗、俚语为英语语言增添了奇异的光彩和活力。