waivers
英 [ˈweɪvəz]
美 [ˈweɪvərz]
n. (对合法权利或要求的)弃权; 弃权声明
waiver的复数
柯林斯词典
- N-COUNT 权利放弃,弃权;(规则或法律的)不强求执行
Awaiveris when a person, government, or organization agrees to give up a right or says that people do not have to obey a particular rule or law.- ...a waiver of constitutional rights...
对宪法赋予权利的放弃 - Non-members do not qualify for the tax waiver normally applied to members.
非会员不具备通常会员才有的免税资格。
- ...a waiver of constitutional rights...
双语例句
- But as another woman explains, the most important issue for many Poles is something much more concrete: visa waivers.
可是,正如另一位女性解释的那样,对许多波兰人来讲,最重要的问题是更为具体的免签证问题。 - There lines are waited in, forms filled out, birth certificates examined and photocopied, health insurance waivers furnished and signed.
大家排着队等着进去,要填写表格,要检验出生证明并复印,并在提供的健康保险弃权书上签字。 - In India, politically motivated mass loan waivers, which ruined credit culture in the past, are reappearing.
在印度,出于政治目的的贷款豁免曾经毁坏了这里的信贷文化,而这一现象目前正在卷土重来。 - Such waivers are difficult to obtain.
不过很难取得种豁免。 - Listed companies must adopt a code of business conduct and ethics, and must promptly disclose any waivers of the code for directors or executive officers.
上市公司必须采用一套商业行为与道德的规范,并对公司董事或执行官员违反该规范的行为进行迅速披露。 - The state department has pushed for more waivers to be introduced into the laws, to give the administration greater flexibility to respond to reforms in the country.
美国国务院近期在推动在这些法律中引入更多豁免规定,使奥巴马政府在回应缅甸的改革时掌握更大的灵活性。 - The measures include a raft of tax exemptions, public service payment waivers and credit support for small and medium-sized enterprises.
这些措施包括一系列税收减免,公共服务费宽免,以及对中小企业的信贷支持。 - Bloomberg reported that ICBC would ask regulators for waivers on some of disclosure rules in order to make the mainland prospectus compatible with Hong Kong rules.
彭博通讯社(Bloomberg)报道称,工行将请求监管机构豁免一些信息披露方面的规定,以便使内地的招股说明书符合香港的相关规定。 - Regulatory agencies in charge of the examination and approval of the qualifications and licenses may grant waivers in special circumstances.
各负责审批资格或牌照的监管机构,可因应特殊情况作出宽免。 - Luke Lirot, who says he is legally representing the store, said in a post on the store's Facebook page that all participants signed thorough waivers accepting responsibility for their participation in this unique and unorthodox contest.
宠物店法人代表卢克·利洛特上发表声明称,所有参赛者在参加这个奇特诡异的比赛前,都已经签署了免责协议书。
